セミナー
- 受付中
- 定年を越えてキャリアを更新する。55歳からの通訳技術習得とプロへの軌跡
| 開催日 |
2026年5月20日 (水) セミナー:
14:00 ~ 15:15 懇親会:なし |
|---|---|
| 会場 | オンライン(本セミナーはZoomウェビナー形式で開催します) |
| 概要 | 私は定年後の通訳者です。その意味は、60歳で会社を定年退職したあとに、プロの通訳者になったということです。現在75歳ですので、通訳者生活も早いもので15年が経ちました。そんな私ですが、サラリーマン時代は自動車会社のエンジニア、ずっと設計部門で働いてきましたので、英語が専門というわけではありません。若い頃はむしろ大の苦手、特に会話となると聞く方も話す方も皆目できませんでした。 本セミナーでは、英語について私が経験してきたことを振り返り、通訳者という畑違いのキャリアを、定年後という遅い出発からはじめて、ここまで続けることができた理由を探ります。その中で、通訳技術の習得に必要な考え方や方法、プロ通訳者としての心得、そして最後に充実した人生を送るための心の持ち様など、私の思うところ感じるところをお話しし、皆様と共有させていただけたらと思っています。 【事前質問受付期限 2026年5月8日(金)正午まで】 ◆セミナー参加者の事前質問(外部サイト)◆ 登壇者に質問したいことをお送りください。登壇者がセミナー中にお答えする予定です。 ◯注意事項 ・質問は匿名です。 ・全ての質問にお答えできるわけではありません。 ・セミナーの趣旨に沿わない質問にはお答えできません。 【ご注意】 参加費について 一度お支払いいただいた参加費は、いかなる場合も返金できませんので、あらかじめご了承ください。 ウェビナーの視聴方法について 本セミナーはZoomを利用して開催します。 参加方法の詳細は、ウェビナーの参加方法(PDFファイル)をご確認ください。 視聴用URLについて 1. リアルタイム視聴用URL セミナーの1〜2日前にメールでお送りします。 件名:X年第X回JTFセミナー「(セミナー名)」のZoom招待状 本セミナーでは2026年5月18日(月)以降に送信されます。 セミナー前日までに届かない場合はJTF事務局にご連絡ください。 2. 録画視聴用URL セミナー開催翌日の夕方までにメールでお送りします。 ※録画視聴のあるセミナーに限ります。 件名:【(セミナー名)】録画視聴等のご案内 本セミナーの視聴期間は2週間(2026年6月2日(火)まで)です。 ・これらのURLはそれぞれ異なるメールで届きます。 ・録画(ある場合)は出席された方、欠席された方のどちらにも配信されます。 その他 ・推奨環境以外で視聴された場合、当委員会では一切の保証やサポートができません。 ・視聴者様のパソコンやインターネット環境によるトラブルについて、当委員会は一切責任を負いかねます。 ・著作権保護のため、セミナー当日の動画、音声、共有資料のダウンロードは固くお断りします。 お支払いについて お申し込み後、2026年5月14日(木)15時までにお支払い手続きをお願いいたします。 期日までにお支払いが確認できない場合は、事務局より個別にご連絡させていただきます。 ご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。 |
| 講演ポイント | ■英語に関する自分史(定年前):「英語ができなかった過去」「外資傘下で働いた経験」、「通訳学校」 ■60歳定年退職。さて何をしよう? ■英語に関する自分史(定年後):「通訳」、「翻訳」、「講義」、「講演」、「執筆」 ■仕事の英語、通訳の英語:外資傘下で仕事をして気づいたこと、通訳の仕事をして気づいたこと ■技術の通訳について思うこと ■定年後からの通訳という仕事 ■勇気・元気・刺激がもらえる言葉 |
| 受講対象者 | ■通訳者ならびに通訳者を目指す方 ■翻訳者ならびに翻訳者を目指す方 ■通訳・翻訳会社の方 ■クライアント企業 ■企業・団体のHR(人事・教育)従事者 ■英語教育関係者 【委員会からのお知らせ】学生料金のご案内 学生(学位取得を目的とした大学生・短期大学生・大学院生に限ります)の方は会員価格でご参加いただけます。 在学が客観的に証明できるものの画像を事務局までメールでお送りください。確認後クーポンコードを通知します。 (学生証の場合、学校名とお名前がわかれば結構です。気になる方は顔や学籍は紙でマスキングをする等してください) 確認には数日かかる場合があるので、申込期限まで余裕をもってお問い合わせください。 |
| 講演者 |
田代 真一郎(たしろ しんいちろう) フリーランス通訳者・翻訳者・講師 ![]() 1950年生まれ。名古屋工業大学生産機械工学科修士課程修了。卒業後、日立造船(株)と三菱自動車工業(株)に定年まで勤務。50歳からの数年間、ダイムラー・クライスラーとの乗用車共同開発やシナジー発揮の各種協業活動に従事。このときの経験から、企業のグローバル化の必要性と、そのための英語コミュニケーション力の重要性を痛感し、55歳で通訳学校の門を叩き、本格的に英語の学習を始める。60歳定年後は、フリーランス通訳者・翻訳者・講師・ライターとして様々な方面で活動中。定年後の通訳活動を中心に綴ったブログ「モコちゃんパパ」が通訳者や英語学習者の間で人気。 |
| 定員 | 200名(先着順) |
| 申込期限 | 2026年 5月13日 (水) 18時まで |
| 価格 |
JTF会員 2,750円(税込) 一般 5,500円(税込) |

